FAQ
Il centro benessere è aperto dal lunedì al giovedì dalle 10:00 alle 21:00 con orario continuato. Venerdì dalle 10 alle 23.30 Sabato dalle 9.00 alle 23.30; domenica dalle 9:00 alle 21:00, sempre con orario continuato.
Dopo l'acquisto di un coupon regalo, un ingresso o un percorso benessere, si riceve via email il coupon in formato PDF.
Questo documento include il numero del coupon, la data di scadenza e il nome del titolare. Il coupon è valido per un anno e può essere utilizzato per prenotare il servizio desiderato.
La prenotazione può essere effettuata telefonicamente, via email o WhatsApp, fornendo il numero del coupon.
Si ricorda di presentare il coupon alla reception al momento dell'arrivo per usufruire del servizio.
Successivamente alla data di acquisto si ha a disposizione un anno per effettuare la prenotazione ed usufruire del servizio scelto.
La validità del buono regalo è di un anno dalla data di emissione, oltre il quale la validità del buono decade e non potrà essere rimborsato. Non è prorogabile, può essere ceduto.Solo per ragioni oggettive si potrà prorogare la validità del buono una sola volta e per non più di un mese. Scaduto il termine di validità e l’eventuale proroga i servizi non saranno più erogati.
Scegliendo la spedizione si riceve un cofanetto regalo contenente il coupon cartaceo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris niesi ut aliquip ex ea commodo consequat.sed do eiusmod tempor incididunt ut quis labore et doliore magna aliqua.
Se la prenotazione del coupon regalo non sarà disdetta entro le 20 del giorno prima della data di prenotazione percorso, il coupon non potrà essere riprenotato.
- Aperitifs are served and enjoyed in the hotel bar lounge.
L’area benessere è composta da una piscina jacuzzi con una temperatura di 34 gradi; sauna con una temperatura di 80 gradi, una biosauna a 90 gradi, bagno turco con una temperatura di 45 gradi; una piscina interna che si estende fin fuori al giardino, con una temperatura di 32 gradi, docce con cromo e aromaterapia.
FAQ SPA
Il kit di cortesia fornito include accappatoio e telo
Your swimming costume and pool slippers or flip flops
è richiesto di raccogliere i capelli all’interno delle piscine o con elastico o con cuffia
The changing room has key-operated lockers, showers and soap dispensers with shower foam, and hair dryers.
Reservations can be made over the phone by calling 085 45005560 or by e-mail to benessere@hvillamaria.it
Payment is required on arrival before entering the Spa. For the private Spa evening bookings, an advance deposit of 90 euro is required. For our Spa calendar nights, full payment is required in advance and is non-refundable.
The wellness centre is open from Monday to Friday, from 10:00 till 21:00. On Saturdays and Sundays from 09:00 till 21:00.
La validità del buono regalo è di un anno dalla data di emissione, oltre il quale la validità del buono decade e non potrà essere rimborsato. Non è prorogabile, può essere ceduto.
Solo per ragioni oggettive si potrà prorogare la validità del buono una sola volta e per non più di un mese.
Scaduto il termine di validità e l’eventuale proroga i servizi non saranno più erogati.
Couple's massage means two treatments done at the same time, but in two separate cabins.
Aperitifs are served and enjoyed in the hotel bar lounge.
No.
The wellness area has a hot tub with a temperature of 34 degrees; a sauna with a temperature of 80 degrees, a Turkish bath with a temperature of 45 degrees; an indoor pool that extends out into the garden, with a temperature of 32 degrees, a Kneipp shower and a Scottish shower. (All temperatures in degrees Centigrade)
Regolamento SPA
Regole di comportamento all’interno del Centro Benessere Linfa
Rispettare il silenzio
The wellness centre is an area dedicated to relaxation. Please keep quiet and speak softly.
Buona educazione e comportamento rispettoso
Il centro benessere è un’area mista; si prega di mantenere sempre un comportamento dignitoso, composto e rispettoso nei confronti degli altri utenti. Il personale del centro benessere si riserva il diritto di allontanare gli ospiti che adottino un comportamento non appropriato, molesto o che possa mettere in pericolo la sicurezza propria e degli altri ospiti.
Utilizzo area relax
- È obbligatorio stendere l’asciugamano sotto tutto il corpo prima di sedersi o sdraiarsi sulle panche, così come è obbligatorio fare la doccia prima di immergersi in acqua.
- Se si vuol rientrare nelle piscine, dopo aver effettuato un trattamento in cabina, è obbligatorio effettuare una doccia con il sapone.
- In piscina sono proibiti salti, tuffi, spinte sia per il rispetto del relax altrui.
- Non è possibile utilizzare il telefono cellulare durante la permanenza nell’area benessere.
- È obbligatorio l’utilizzo del costume da bagno anche in sauna e nel bagno turco, le ciabatte vanno lasciate fuori dalla sauna.
- Per ragioni di sicurezza (infiammabilità) non è consentito l’utilizzo di proprie essenze all’interno della sauna.
- Nell’area benessere non è consentito l’utilizzo di alcun tipo di prodotto per l’igiene personale (peeling, creme, oli, maschere ecc) così come non è consentito l’uso di saponi nelle docce, fatta eccezione per quelle degli spogliatoi.
- È fatto obbligo di servirsi degli appositi cestini per i rifiuti di qualsiasi genere.
- Secondo le direttive dell’AUSL è consigliato l’uso della cuffia; i capelli lunghi sciolti devono essere raccolti con apposito elastico.
- Si raccomanda di non bagnarsi a meno di 3 ore dalla consumazione di un pasto.
- È vietato lordare l’acqua della piscina in qualsiasi forma.
- L’uso delle piscine è consentito ai bambini di età dai 4 ai 12 anni compiuti negli orari comunicati dal Front Office dell’Hotel al momento del check in e solo se accompagnati dal genitore o da chi per esso; alla Società non compete alcun obbligo di controllo.
- È fatto divieto per i minori di anni 18 di utilizzare sauna, bagno turco.
- È fatto divieto per i minori di anni 12 di utilizzare gli idromassaggi.
- Non sarà consentito l’ingresso in piscina a chi si trovi in evidente stato di ebrezza.
- Il Centro Benessere Linfa non risponde di eventuali furti e danni che possono avvenire all’interno e all’esterno dell’area relax. Sono a disposizione gli armadietti con chiave negli spogliatoi della SPA.
- Per tutto quanto non espressamente indicato valgono le norme generali impartite dalle Circolari Ministeriali.
We trust in your understanding as it is our intention that all our guests can fully enjoy this facility.
Raccolta punti SPA
1. PROMOTER
The promoter is Elahotel srl, with registered office: Via Trento 138, Pescara.
2. DURATION OF POINTS COLLECTION PROGRAM
La raccolta punti del programma Linfa 2022/2023 si svolge dal 01 Luglio 2022 al 31 Luglio 2023. I punti cumulati possono essere utilizzati per richiedere i premi riportati al punto 6 del presente regolamento secondo le modalità di seguito indicate. A fine raccolta i punti inutilizzati saranno azzerati.
3. RECIPIENTS
Participants in the Points Collection program must be identifiable persons, over the age of 18, that are holders of the Linfa Loyalty Card.
4. PROGRAM ENROLMENT
4.1. At the time of enrolment in the program a "points account" is set up that records all of the Participant's operations of collection and use of points.
4.2 By joining the program and using the card, the Participant (Cardholder) fully and automatically accepts these regulations. Elahotel Srl reserves the right to refuse a request for registration if there is a just cause, subject to verification.
4.3 Il modulo di adesione deve essere compilato integralmente e con dati veritieri. L’errata o incompleta compilazione del modulo di adesione nelle sue parti obbligatorie non consente l’iscrizione al programma, inibisce l’accredito dei punti e la richiesta premi.
4.4 L’ iscrizione al programma è individuale, nominativa e non cedibile a terzi. In caso di modifica dei dati rilasciati in sede di adesione, occorre darne tempestiva comunicazione attraverso invio mail a benessere@hvillamaria.it
5. ACCUMULATION OF POINTS
5.1 For the entire duration of the Points Collection program, holders of the Linfa Loyalty Card, who present their loyalty card when making purchases, will receive one electronic point for every euro spent on a single receipt.
5.2 Points will be calculated on the amount spent, net of any discounts applied.
5.3 The crediting of the points at the time of sale will only take place on condition that the Linfa Loyalty Card holder requests the crediting of the points before the receipt is issued. If this is not the case, and the receipt has been issued, the relevant points cannot be accumulated and will not be credited at a later date.
5.4 Points will only be issued following actual payment for the goods purchased.
5.5 Points from two or more Loyalty Cards cannot be accumulated together. The points accrued are strictly personal and cannot be transferred to other Linfa Loyalty Card holders.
5.6 Nel corso del periodo di validità del programma, l’azienda promotrice si riserva il diritto di assegnare un numero maggiore di punti a fronte di specifiche attività, anche di durata limitata, o a fronte di determinate categorie di prodotti e/o servizi, nonché di includere nella promozione ulteriori categorie di prodotti e/o servizi. Si riserva altresì il diritto di assegnare eventuali sconti o altri benefici ai Partecipanti. Tali eventuali opportunità verranno portate all’attenzione dei Partecipanti mediante apposite comunicazioni via mail.
5.7 The Promoter reserves the right to remove from the account any points that have not been collected in accordance with the rules. It also reserves the right to close the account, with the consequent impossibility of using the accumulated points, in the event that a Cardholder has participated in a manner that does not comply with these regulations.
6. REWARDS
6.1 Throughout the duration of the Points Collection program, the points accumulated by the Linfa Loyalty Cardholders will entitle them to claim rewards consisting of a DISCOUNT VOUCHER or TREATMENT for sole use at the Linfa wellness centre.
6.2 I buoni sconto/premi dovranno essere spesi entro il 31 Luglio 2023, dal 1 Agosto 2023 non saranno più validi.
6.3 Rewards can be claimed, upon receipt at the Linfa Wellness Centre, once the relevant minimum target has been reached, according to the following table:
Accrued points needed for Discount voucher value or Treatment:
POINTS | DISCOUNT VOUCHER IN EURO | TREATMENT |
---|---|---|
200 | € 10,00 | SUN SHOWER 12 MIN. |
500 | € 20,00 | ACCESS TO THE RELAXATION AREA |
1000 | € 50,00 | THE WELL-BEING NUVOLA PACKAGE |
2000 | € 100,00 | ACCESS TO THE RELAXATION AREA AND NUVOLA TREATMENT |
6.4 The discount voucher cannot be converted into cash and its partial use will not entitle you to a refund, in any form, of the residual value that has not been used.
6.5 Once a reward has been generated, the corresponding points value will be deducted from the Linfa Loyalty Card balance used for the transaction.
6.6 The use of a discount voucher by the customer is considered complete with the issuance of the receipt that uses the discount itself.
6.7 The customer may choose and use only one discount voucher per transaction.
6.8 The economic value of the DISCOUNT VOUCHER or TREATMENT does not entitle the Cardholder to accrue points with this transaction.
6.9 Durante il periodo di validità della Raccolta Punti la società promotrice si riserva di aggiungere ulteriori premi che saranno pubblicizzati attraverso apposito materiale pubblicitario direttamente nei punti vendita e sul sito web www.benesserelinfa.it. IL BUONO SCONTO potrà essere utilizzato solo sui percorsi benessere, trattamenti corpo, trattamenti viso e massaggi.
6.10 Once the reward request has been made, it is no longer possible to cancel it and/or recover the points deducted.
7. OTHER INFORMATION
7.1 Other initiatives
Please note that this Points Collection program cannot be combined with other promotional initiatives also in progress during the same period.
7.2 Privacy Policy
Participation in this Points Collection program is carried out in compliance with the Privacy Policy pursuant to Article 13 of Regulation (EU) 2016/679 on the protection of personal data (GDPR).
7.3 Contacts
Eventuali richieste e suggerimenti potranno essere inviate scrivendo a:
benessere@hvillamaria.it